더블클릭을 하시면 이미지를 수정할 수 있습니다

조지아 공화국 트빌리시 메트로는 조지아 주 트빌리시에 있는 신속한 교통 시스템이다. 1966년 1월 11일에 개장한 이 도시는 구 소련에서 네 번째 지하철 시스템이었다. 다른 구소련 지하철과 마찬가지로 대부분의 역은 매우 깊고 무시시하게  깊다. 루스타벨리 역은 지하철 시스템에서 가장 긴 에스컬레이터를 가지고 있다. 트빌리시 메트로는 총 길이 27.3km(17.0mi)의 두 노선으로 구성되어 있으며,  23개 역을 운행하고 있다. 2017년 메트로는 113.827만 명의 승객을 수송했다.

 

이 지하철은 1966년 트빌리시 메트로와 같은 해에 운행을 시작한 트빌리시 운송 회사에 의해 운영된다.  지하철 요금은 0.50 라리로 2시간 안에 여러 역을 패스해도 요금을 물지 않는다. 서민용 교통 수단으로 가장 빠르다. 미국이나 프랑스처럼 입구만 검사하고 나올 때는 프리패스 이유는 구간과 관계없이 같은 요금이다.

 

The Tbilisi Metro is a rapid transit system in Tbilisi, Georgia. Opened on 11 January 1966, it was the fourth metro system in the former Soviet Union. Like other ex-Soviet metros, most of the stations are very deep and vividly decorated.

The Rustaveli station has the longest escalator in the metro system. The Tbilisi Metro comprises two lines, 27.3 kilometres (17.0 mi) in total length, serving 23 stations  In 2017, the Metro transported 113.827 million passengers. The Metro is operated by the Tbilisi Transport Company, which began operation the same year as the Tbilisi Metro, in 1966

조지아 공화국 관광객 중에 가장 많은 나라가 러시아,아르마니아, 아르젠바이젠, 우크라이나 등이  압도적으로 많으며 2019년 인구 3백만의 나라에 9백만이 다녀갔다. 한국인은 3천 명이 다녀갔다. 대개 연령층이 높으며 세계 여행을 많이 해 본 사람들이  새롭게 조지아 공화국으로 온다고 현지 한국 여행사 사장님으로부터 들었다.

 

The largest number of tourists in the Georgian Republic are Russia, Armania, Arzenweisen and Ukraine,

 and in 2019, 9 million people visited 3 million countries.
Three thousand Koreans visited the country, and the president of a local Korean travel agency

said that people who are usually older and have traveled around the world will come to the Republic of Georgia.

 

ジョージア共和国の観光客の中で最も多くの国が、ロシア、アルマニア、アルゼンチンバイゼン、ウクライナなどが

圧倒的に多く、2019年の人口300万の国に900万が訪れた。
韓国人は3000人以上が訪れ、通常は高齢で、世界旅行の多くをしてきた人々が、

新たにジョージア共和国に来ると、地元の韓国旅行会社社長から聞いた。

 

신흥 아파트가 많이 들어서는 테크노 유니버시티 역 앞

In front of Techno University Station, which has a lot of new apartments

新興マンションがたくさん入ってテクノユニバーシティ駅前

 

조지아 공화국 이면도로에는 이렇게  노후한 집들이 많으며
조지아인의 월급은 5성급 호텔 1박 숙박료다. 때로 서민들은 스탈린, 러시아 시대가 더 좋았다고 하기도 한다.

특히 택시는 메타가 없이 부르는 것이 값이다. 매우 불공정하다.

 

There are many old houses like this on the back road of the Republic of Georgia
Georgian salaries are one-night accommodation fees for five-star hotels; sometimes,

commoners talked about Stalin, the Russian era better than now.  especially taxi meta is no there.
very inconvenient system.

 

ロシアの時代がより良かったと話した、特にタクシーはメタを呼び出すのが非常に不便です。
ジョージア人の給料は5つ星ホテルの1泊の宿泊料です。時には、庶民はスターリン、

ロシアの時代がより良かったと話した、特にタクシーはメタを呼び出すのが非常に不便です。

 

샌트럴에 한국인 상품, 화장품을 파는 곳이 두군데 있었는데 전부 홍콩인이 조지아인과 결혼하여 판매하는 숍이었다.

 

There were two places in  central  where Korean products and cosmetics were sold,

all of which were shops sold by  from Hong Kong Chinese  married to Georgians.

サントロールに韓国人商品、化粧品を売るところが二箇所あったすべての香港人がジョージア人と結婚して

販売するショップであった。

 

조지아 정교회가 강한 나라에서 한인 교회와 한국인이 있다.

There are Korean churches and Koreans in a country with strong Georgia Orthodox Church.

ジョージア正教会が強い国には、韓国の教会や韓国人がいます。

 

우크라이나에서 오랜동안 선교활동을 하다
조지아 공화국에서 장로회 교회 목회로 한인회 회장을 맡고 있는 목사와 성도들

트빌리시에 한국인이 100여명 있으며 주로 댐공사와 설계사,선교사, 한국인 레스토랑은 두 군데, 여행사가 있다.

 

conduct long missionary work in Ukraine
Pastor and Saints, who are chairman of the Korean Association of Presbyterian Churches in the Republic of Georgia
There are about 100 Koreans in Tbilisi, mainly dam construction, designers, missionaries, and two Korean restaurants.

 

ウクライナで長年宣教活動を行うジョージア共和国で長老会教会の牧会で韓人会会長を務めている牧師と聖徒たち
トビリシに韓国人が100人おり、主にダム公社と設計士、宣教師、韓国人レストランは二箇所、旅行代理店がある。

 

한국인이 조지아 공화국에서 열심히 사는 모습과 조지아 공화국 발전에 기여하고 있음을 보고 왔다.

 Korean live hard in the Republic of Georgia. and contribute to the development of the Republic of Georgia.

ジョージア共和国で韓国人が熱心に暮らしているのを見てジョージア共和国の発展に貢献している。

 


원본 기사 보기:브레이크뉴스

  • |
facebook twitter google plus pinterest kakao story band

번호 분류 제목 글쓴이 날짜
1050 프랑스 [인터뷰] 박귀석 프랑스 재외선거관 file 프랑스존 24.01.22.
1049 프랑스 이제는 K-뷰티. 한국 화장품이 프랑스에서 성공하는 이유 file 프랑스존 24.01.22.
1048 프랑스 신선한 재료로 정성을 담는 것이 비법, 비빔조아 채호임 대표 file 프랑스존 24.01.22.
1047 프랑스 포르투에 가면 꼭 해야할 것들 10가지 프랑스존 24.01.22.
1046 프랑스 유럽에선 왜 디지털 도어락 설치가 안될까? 프랑스존 24.01.22.
1045 프랑스 세계 수제화 대회에서 우승을 차지한 프랑스 한인 2세 양영하 씨 file 파리광장 23.08.02.
1044 프랑스 블랙핑크(BLACKPINK) 파리 앙코르 공연 file 파리광장 23.07.20.
1043 프랑스 파리국제대학촌 한국관 한식 아뜰리에 행사 두 번째 '직접 담그는 배추김치' file 파리광장 23.07.20.
1042 프랑스 파리 르코르동블루(Le Cordon Bleu)에서 열린 김치 요리 대회 file 파리광장 23.07.20.
1041 프랑스 케이 푸드 페어 파리 (K-FOOD FAIR Paris) 2023 file 파리광장 23.07.06.
1040 프랑스 한국의 뿌리협회 (Racines Coréennes) 여름 축제 file 파리광장 23.07.06.
1039 프랑스 6·25, 73주년 프랑스 참전 용사와 희생자들을 위한 기념식 file 파리광장 23.06.29.
1038 프랑스 2023 김치 나눔 축제 -재불 한인 여성회- file 파리광장 23.06.29.
1037 프랑스 윤석열 대통령 부부, 프랑스 동포 초청 만찬 간담회 참석 file 파리광장 23.06.21.
1036 프랑스 ‘영원히, 당신과 우리의 기억 속에’ -프랑스 참전 용사 사진전 오프닝- file 파리광장 23.06.21.
1035 프랑스 직지 프랑스어본 번역가 야닉 브뤼느통, 한불 문화상 수상 -문화원에서 시상식 - file 파리광장 23.06.21.
1034 프랑스 이강인, 파리셍제르맹 구단과 전속 계약 file 파리광장 23.06.14.
1033 프랑스 2023 한인 차세대 멘토링 대회 -직업 소개, 진학 진로 상담- [1] file 파리광장 23.06.13.
1032 프랑스 "파리 속의 부산" -문화원의 테이스트 코리아, 부산 특별 행사 개막식에서- file 파리광장 23.06.13.
1031 프랑스 “치유의 춤과 음악” -국립부산국악원, 파리 기메 박물관 공연- file 파리광장 23.06.13.