100년전 독립선언서 한영문 쉽게 풀이

방송인 정재환 영어강사 박기범 재능기부

 

 

Newsroh=노창현기자 newsroh@gmail.com

 

 

21세기 3.1독립선언서.jpg

 

 

‘사이버 외교사절단’ 반크가 3.1운동 100주년기념사업추진위원회와 공동으로 전세계 한글학교 교사와 동포 학생들, 특히 한국에 관심있는 외국인을 위해 3.1 운동의 정신을 세계에 알린다.

 

반크는 100년전 3.1 독립선언서를 오늘날에 맞게 이해하기 쉬운 한국어와 영어로 옮기는 작업을 하고 있다. 독립선언서가 작성된 1919년 당시의 한국어가 어휘(語彙)나 문장(文章)이 이해하기 힘든 부분이 많아 3.1 운동 정신이 오늘의 젊은 세대들에게 제대로 전달되지 못하고 있기때문이다.

 

총 1만부 제작되는 ‘21세기판 3.1 독립선언서’는 전 세계 한글학교에서 한국에 대한 정체성 교육과 역사 교육은 물론, 한국학을 배우는 외국학생들과 한국에 관심있는 외국인들에게 한국인의 독립정신과 독립운동가들의 활동을 알리는데 도움이 될 것으로 보인다.

 

반크 박기태 단장은 “이해하기 쉬운 한국어와 영어 독립선언서가 있다면 전 세계 한글학교와 해외 한인단체에서 3.1 절 행사때 3.1 독립선언서를 낭독하는 행사를 전개하기 쉽고, 일본이 한국을 식민지배한 내용만 강조되어 있는 전 세계 역사교과서의 문제점도 바로잡을 수 있을 것”이라고 기대했다.

 

박기태 단장은 “미국 독립 선언문 관련 내용은 전세계 75개 언어로 번역되어 있을 만큼 국제사회에 널리 알려져 있다”면서 “한국의 3.1 독립선언서도 미국 독립 선언문처럼 전 세계에 널리 알리고 싶다”는 꿈도 덧붙였다.

 

21세기판 3.1 독립선언서는 방송인 정재환씨가 한국어 현대어 편집작업을 맡았고, 유명 영어강사 박기범씨가 영어번역을 재능기부로 각각 참여했다.

 

정재환 씨는 1980년대부터 2000년대 초까지 인기 개그맨이자 방송인으로 활동하다 2013년 '해방 후 조선어학회·한글학회 활동 연구' 논문으로 박사학위를 받았다. 현재 한글문화연대를 설립해 우리말 바르게 쓰기 운동을 하고 있다.

 

정재환씨는 “원문에 나오는 '順應幷進(순응병진)', '寄與補裨(기여보비)' 같은 말들을 요즘 세대에게 편안한 말로 바꾸었다. 덕분에 문장 하나하나를 꼼꼼하게 들여다 볼 수 있었다. 행간에 스며있는 민족대표 33인의 각오와 결의, 고심 등을 더듬으며 나도 모르게 가슴이 뜨거워졌다“”고 털어놓았다

 

영어 번역을 맡은 박기범 한마디로닷컴 대표는 “이번 번역작업을 통해 오천년 역사 이래 처음으로 다른 민족에게 자유를 억압당하는 고통을 겪은 1919년 당시 한국인들의 독립을 향한 꿈과 독립정신에 대해 대화해볼 수 있는 기회를 얻게 되었다. 독립을 향한 선조들의 열정과 헌신에 감사드린다”고 말했다.

 

박기범 대표는 미국 오하이오주립대와 남가주대에서 석사학위를 취득한 후 귀국해 2011년까지 이익훈어학원에서 대표강사와 팀장으로 활동했고, tvN '리틀빅 히어로'에 출연해 화제를 모으기도 했다.

 

 

 

글로벌웹진 NEWSROH www.newsroh.com

 

 

<꼬리뉴스>

 

“우리가 물려받은 삼일운동의 정신” 정재환

 

"반크로부터 어렵고 주제 넘는 일을 부탁받았다. 일제의 통치 아래 신음하던 우리 조선민족이 온 천하에 조선민족의 자주와 독립을 용감하게 선포했던 기미독립선언문을 현대문으로 번역(?)해 달라는 것이었다. 거절해야 마땅했지만 거절을 잘 못하는 성격 탓에 또 일을 저질렀다. 사실 1919년의 한국어를 2018년의 한국어로 바꾸는 것은 어휘나 문장에 조금 차이가 있지만 번역은 아니다. 원문에 나오는 '順應幷進(순응병진)', '寄與補裨(기여보비)' 같은 말들을 요즘 세대에게 편안한 말로 바꾸었을 뿐이다. 덕분에 문장 하나하나를 꼼꼼하게 들여다 볼 수 있었다. 행간에 스며있는 민족대표 33인의 각오와 결의, 고심 등을 더듬으며 나도 모르게 가슴이 뜨거워졌다.

 

3.1운동은 실패했다! 만일목표 달성, 성과, 결과, 성공 같은 눈에 보이는 것만 따진다면 그렇게 말할 수도 있을 것이다. 그러나 눈에 보이는 것만이 가치 있는 것은 아니다. 그날 이후로 국내외에서 임시정부가 만들어졌고 온갖 형태의 독립운동이 줄기차게 전개되었다. 그날이 없었다면 우리는 지배받아 마땅한 민족이라는 말을 들어도 변명조차 하기 어려울 것이다. 그러나 그날 총칼 앞에 분연히 일어난 선조들이 있었기에 우리는 가슴을 펼 수 있다. 우리가 후대에 무언가를 물려준다면 바로 우리가 물려받은 3.1운동의 정신일 것이다."

 

 

* 21세기판 3.1 독립선언서

 

http://kkum.prkorea.com/proclamation/

 

 

  • |
  1. 21세기 3.1독립선언서.jpg (File Size:71.3KB/Download:38)
facebook twitter google plus pinterest kakao story band

번호 제목 글쓴이 날짜
929 외국국적동포 정책 개선사항 유로저널 14.04.08.
928 2014 고양국제꽃박람회 file 미얀마_양곤.. 14.04.08.
927 재외동포재단-통일교육원, 재외동포 교육 지원을 위한 교류협력 협약 체결 유로저널 14.04.12.
926 “OKFriends 대한민국 청소년 공공외교단 연수(OKFriends GoGlobal)“시행 유로저널 14.04.14.
925 2014년(제13회) 재외동포언론인대회 개막 file 옥자 14.04.22.
924 재외동포언론인들 ‘사이언스 메디시티’ 대구 매료 file 옥자 14.04.23.
923 2014 세계한민족축전 참가자 접수 시작 file 옥자 14.05.27.
922 - 재외동포주요현안에대한정책토론과재단사업에대한제안방안모색 옥자 14.05.28.
921 제 14 세계한민족여성네트웍(KOWIN) 성황 file 굿데이뉴질랜.. 14.09.06.
920 “재외동포를 내치나?” 재외동포언론인 국제심포지엄 file 옥자 14.10.28.
919 재외동포언론인들 지자체 방문 등 팸투어 소화 file 옥자 14.10.29.
918 제5회 KOWIN NZ '차세대 여성 리더쉽 세미나' "리더쉽 함양, 자기자신을 아는데서 출발하라!" file 굿데이뉴질랜.. 14.10.31.
917 “재외동포 병역의무 해외공익요원 제도 절실” 재언협 대정부 건의 file 옥자 14.11.01.
916 재외동포언론인 국제심포지엄, 재외국민 병역법 현안 토론 유로저널 14.11.06.
915 2015년부터 재외국민도 주민등록이 가능합니다! file 굿데이뉴질랜.. 15.01.08.
914 “해외동포 범법자 만드는 복수국적” 재언협 김훈 회장 옥자 15.04.27.
913 "복수국적 제한 재외동포 역차별 경계해야" 재외동포언론인대회 심포지엄 옥자 15.04.27.
912 재외동포언론인, 진해글로벌 테마파크, 두산중공업 현장 시찰 옥자 15.04.29.
911 ‘한라산 오르고 잠수함 타고’ 재외언론인들 제주관광문화 체험 옥자 15.04.29.
910 “한려수도 통영, 나폴리를 뛰어넘다” 옥자 15.05.02.