* [인터뷰] 해당국가가 없는 경우, 기타에 올려주세요. (5회이상 등록시 카테고리별도 부여)


1037-이관영.jpg

 

 

유엔은 2015년에 인간의 평균수명이 늘어난 것을 반영해 0세부터 17세까지는 미성년, 18~65세는 청년, 66~79세는 중년, 80~99세는 노년, 100세 이상은 장수세대로 구분했다. 

수명이 60~70세이던 시대는 가고 이제는 60세 이후의 40년 가량의 시간을 청년으로, 중년으로 어떻게 보내야할 지를 고민해야하는 시대인 것이다.  은퇴 후의 노후생활에 필요한 자산과 계획을 세우고 준비해야 하는 시대에 맞추어 ‘제 2의 인생’, ‘이모작 인생’이란 말이 흔하게 들리는 이유이다.  

 

제2의 인생을 산다는 것은 경제적 여유도 있어야겠지만 가장 중요한 것은 삶의 지표를 다시 세워 만들어야 할 용기와 열정일 것이다. 이 나이에 뭘 할 수 있을까 하며 늦었다는 생각 대신 변화를 준비하고 변화에 맞추어 살아야할 태도와 풍요로운 삶을, 행복한 삶을 위한 필수적인 선택을 위해서 말이다. 

 

올해 59세로 미술을 공부하기 위해 프랑스로 유학 온 이관영 씨를 만났다. 앞으로 40살을 더 살아야만 한다는 것을 기회로 보고 가능성을 키워나가는 삶을 실행으로 옮긴 장본인이다. 

새로운 변화를 받아들여 새로운 분야를 공부하기 위해 용감하게 온 그는 나이든 사람의 경험과 지혜와 여유를 다 가진 시기라며 인터뷰를 시작했다. 

 

 

● 프랑스에 오기 전에는 어떤 일을 했나요?

 

한국에서 대학을 졸업하고 미국으로 유학해 화학을 공부했습니다. 학업을 마치고는 한국으로 돌아와 금호아시아나 항공그룹의 계열인 금호석유화학 회사에서 20년 넘게 근무를 하고 퇴직을 했습니다. 그리고 2년 동안 충남대학교에서 대기업 근무 경험으로 교양강좌를 맡아 현장실습, 리더십 강의 등 실무에 필요한 것을 가르쳤습니다. 

 

● 프랑스에 유학하게 된 동기는요?

 

회사에 다니면서 장영실 상을 수상하기도 하고, 대기업에서 상무, 본부장 등을 역임도 하고, 업적과 성과가 함께있던 보람 있는 직장생활이었습니다. 경제적으로 가족을 부양을 하고 노후를 위한 준비도 할 수 있는 사회생활을 한 좋은 삶이었지만, 이 삶은 여기까지만 하고 싶었습니다.  앞으로 남은 시간동안 평생 할 수 있는 일을 하고 싶었던 거죠. 조직 속의 일원으로, 연구원으로 늘 규율, 조직, 팀으로 매인 생활에서 벗어나 개인의 삶을 살아보고 싶었습니다. 제 2의 인생을 살고 싶은 거였죠. 

퇴직을 준비하면서 프랑스 유학을 결정했습니다. 구체적인 유학 준비는 대학에 있을 때였습니다. 회사와는 달리 학교는 시간적 여유가 많더군요. 이때 어학원에서 프랑스어를 배우면서 그림을 그리기 시작했고, 사진을 배우기 시작했습니다. 한편으로는 보르도의 와인학교에서 공부하기 위한 서류준비도 했습니다. 

금호그룹을 나와 계약직으로 대학에서 가르치는 일을 그만 두었을 때가 55살이었습니다. 이제  59세로 지난 시간을 돌아보면 잘 선택했다고 생각합니다. 

 

● 그림이 아닌 와인공부 부터 시작한 이유는요?

 

어느 날  화가인 친구가 과학자들이 가진 아이디어가 있을 것이라면서 그림을 그려보라고 적극적인 권유를 했습니다. 평소에도 그림 보는 것을 좋아해 전시장을 자주 찾고는 했는데 권유를 받고 보니 그림을 그려보고 싶다는 생각이 들었습니다. 그러나 초.중.고 다닐 때 학교 수업으로 그림을 그린 것 밖에 없는 저로써는 인물을 그린다는 것이 엄두가 안났었지요. 그런데  친구가 인물 말고 아이디어로 그리면 된다고, 표현하고 싶은 것을 표현하면 된다고 격려를 해주어 용기가 생겼습니다. 정말 큰 용기가 필요했지만 시작하니 재미가 있더군요. 

프랑스를 선택 할 때는 미국은 이미 공부하며 살았던 곳이라 낯선 나라에서 다른 언어를 배우며 그 나라의 문화를 경험하고 싶었습니다. 그리고 프랑스는 예술의 나라잖아요.  

그림으로 프랑스에 유학을 하기에는 언어에 자신이 없어 좋아하는 와인에 대해 배우면서 프랑스어와 문화에 접근하기로 한 것입니다. 오랫동안 와인 동호회 활동을 해온 만큼 와인에 대해 아는 것이 많으니 이제 그리기 시작한 그림보다는 잘 아는 것으로  배움을 시작하면 더 수월하겠다고 믿었던 거죠.

그리고 와인은 제게 다양성을 상징하는 것 중에 하나이기도 합니다. 기후, 토양, 품종 등에 따라 다양한 맛을 내는 와인을 생산하는 나라는 프랑스밖에 없습니다. 스페인, 이탈리아, 독일이나 스위스의 와인이 뛰어나도 기후로 한정적인 와인만을 생산하죠. 칠레나, 호주와 같은 곳도 마찬가지이구요. 프랑스는 부르고뉴, 보르도, 지중해 연안, 알자스 등 지역별로 특징이 다르듯 맛이 다 다릅니다. 세계적으로 프랑스 와인이 인정받는 것은 이런 다양성 때문이라고 생각합니다. 

다양한 문화를 향유하는 것을 좋아하는데  제게는 그것이 와인이고, 그중에서 프랑스 와인이 이를 충족시켜 주는 것이죠. 다양한 스타일, 개성의 맛과 향은 제 감수성을 채워주고 일깨워주어 그림에도 도움이 됩니다. 젊은 학생들과 와인 공부를 하며 와인 샤또를 방문하고 시음하면서 다방면으로 흥미로운 시간을 보냈습니다. 

 

● 보르도에서의 1년이 프랑스어를 배우는데 큰 도움이 되셨겠네요?

 

제 나이에 새로운 언어를 배운다는 것은 큰 모험입니다. 저 같은 경우는 언어에 재능이 없는지 중.고등학교 때도 영어가 가장 어려웠어요. 그만큼 미국에서 영어를 배울 때 정말 힘들게 배웠습니다. 30년 전에는 미국에서 한국의 위상도 높지 않을 때라 아시아인으로 미국사회 진입이 쉽지 않았던 때였지요. 이런 미국에서 살았던 경험이 있어 언어 습득은 물론 생활도 어려울 것을 각오하고 왔습니다. 

의사소통이 쉽지 않으면 사람들과 가깝게 지내기 어렵습니다.  보르도에서는 지방이라 영어를 할 줄 아는 사람이 드물어 프랑스어에 더 집중을 했지만 더디게 프랑스어가 늘어 소통에 아쉬움이 있었습니다. 다행히 파리는 영어를 할 줄 아는 사람들이 많아 소통을 하는데 수월하지만 가급적 영어보다는 프랑스어로 하려고 합니다. 

 

● 파리에서의 생활은 어떠신지?

 

파리에 와서는 국립미술학교(보자르)에서 공부하고 싶어 소르본 어학원에서 공부를 하며 아뜰리에에서 누드 크로키를 배웠습니다. 1년 동안 열심히 했더니 인물을 그리기에 자신감도 생겼습니다. 수채화에서 더 나아가 유화로 그림을 그리고 있습니다. 하면 할수록 늘어나는 기쁨에 힘들었던 시간들이 봄 눈 녹듯 사라져 매일 그리고 있으며 8월에 한국에서 전시도 할 예정입니다. 만족감이 충족되는 일을 찾은 것은 행운이자 감사할 일로 여겨질 만큼 지금의 생활이 좋습니다. 

어학원이 방학일 때는 혼자 모로코, 튀니지를 비롯해 가까운 유럽 나라를 여행했습니다. 언어 배우기, 그림 그리기 등 모든 것이 제게는 새로운 것으로 하면 할수록 조금씩 늘어가는 것이 큰 힘이 됩니다.

파리에서의 다른 즐거움은 철학카페, 사진 동호회 등에  참석하면서 다양한 사람을 만나는 것입니다. 보르도에서는 제 언어실력이 부족해 쉽지 않았지만 이곳에서는 어느 정도 프랑스어 구사가 가능해져 소통의 공간을 찾고 있습니다. 특히 젊은이들과 대화를 나눌 기회가 많아 좋습니다. 나이든 사람에 대한 배려, 존중과 같은 격식이나 거리감 없이 대화를 나눌 수 있는 환경이라 편합니다. 

지금은 프랑스 역사, 문화, 정보 등을 읽는 것이 수월해지면서 식견을 넓혀가는 재미도 있습니다. 

 

● 8월에 전시를 하신다고 하셨는데요...

 

세월이 어찌나 빠른지 그림을 그리기 시작한지 5년이 되어갑니다. 처음에 어떻게 그림을 그리는가 했는데 그림을 그리다 보니 제가 살아온 경험이 이미지가 되어 표현하게 되더군요. 마음 속에 있는 것을 표현하고 싶었는데 그림을 그리다 보니 또 다른 세계의 이미지가 나와요. 제 2의 인생이라 할 수 있는 새로운 삶과, 그 삶을 위해 시작한 그림 그리기, 그림에서 표현하는 이미지들이 잘 맞는 톱니바퀴처럼 나를 찾아가는 길의 안내자이자, 화가의 길을 걷게 하고 있다는 것을 알게 되었습니다. 그림의 소재인 ‘나무’가 매개체이구요. 

대학 내에 숲이 있었어요. 숲을 산책하면서 똑같은 장소, 똑같은 나무라고 해도 늘 다르게 보였습니다. 다르다는 것을 알게 된 것처럼 나무도 그릴수록 새로운 이미지로 다가옵니다. 인간 사이의 관계처럼 나무와 제 관계는 제가 나무이고, 나무가 저이기도 하다는 것을 느끼며 저를 찾아가는 것이죠. 

늦게 시작해도 늦지 않다는 것을  살면서 보고 느끼고 이해한 경험들이 응축되어 표현될 때 실감하고  그림을 그리면 그릴수록 어려울 때도 많지만 그만큼 충족감이 아주 큽니다. 조직생활에서 벗어나 개인으로 사는 저와 새로운 대면의 시간으로 자유로운 생활 속에서 열린 시각으로 또 다른 세계를 보고 있는 중이라 무척 행복합니다. 한국에서의 편리한 생활 대신 장기체류를 위해 비용을 줄이며 최대한 절약하며 사는 것이 불편하지 않을 만큼 지금의 생활에 만족합니다. 

제 그림을 본 사람이 전시 제안을 해왔을 때 너무 이른 것은 아닌지 주저도 되고 일반인에게 선보인다는 것에 겁도 났습니다. 화가의 길을 가려면 “전시는 과정으로, 한 단계 도약을 위해 필요하다. 가야만 할 길이라면 해보는 것이 좋다.”는  말에 힘을 얻었습니다. 

전시는 ‘숲’으로 구하갤러리(서울 강남구 논현로 149길 65)에서 8월 13일부터 9월 1일까지 열릴 예정입니다. 

전시를 위해서 몇 개월 전부터 새로운 작품을 준비하고 있어 잠이 많이 부족하지만 첫 개인전에 대한 설렘과 두려움으로 열심히 준비하고 있습니다. 

 

● 앞으로의 여정은?

 

파리 보자르에 들어가 그림공부를 하고 싶었지만 제 뜻대로 되지 않았습니다. 나이가 제약이 된 것 같습니다. 그래서 찾은 곳이 Académie Charpentier에 준비과정인 Prèpa Ècoles d'Art/Première année에 등록을 했습니다.  한국에서의 전시를 잘 끝내고 돌아와 다시 파리에서의 생활을 시작하겠죠. 하고 싶은 것이 무엇인지도 모르는 막막함 대신 제가 좋아하는 것을 찾았고, 그만큼 행복한 생활을 자유롭게, 내 삶의 주인이 되어서 계속 사는 것이죠. 

 

 

【프랑스(파리)=한위클리】 조미진 기자

  • |
facebook twitter google plus pinterest kakao story band

  • 리디아 고의 화려한 복귀

    [시사집중] 리디아 고의 화려한 복귀   5년 5개월 만에 여자골프 세계 랭킹 1위  최연소 세계 1위에서 다시 골프여왕으로     리디아 고가 5년 5개월 만에 여자골프 세계 랭킹 1위를 기록하며 골프여왕에 복귀했다.   지난 11월 21일 리디아 고는 미국 플로리다주 네이플스의 티뷰론GC(파72·6556야드)에서 열린 2022 미국여...

    리디아 고의 화려한 복귀
  • 소문난 BKK 뷰티 맛집 – 서울 장금이 뷰티샵 K뷰티 전도사 장금희...

    ▲서울 장금이 뷰티샵 장금희 원장   내면의 편안함과 외면의 아름다움을 함께 추구하며 한국 토탈 뷰티센터로서 자리 잡은 서울 장금이 뷰티샵. 씨엠립에서 프놈펜까지 8년간 꾸준히 성장해온 K뷰티 살아있는 현장에 뉴스브리핑캄보디아가 직접 방문했다.   서울 장금이 뷰티샵은 지난 8월 25일 500m2의 3층 대규모 저택에 ...

    소문난 BKK 뷰티 맛집 – 서울 장금이 뷰티샵 K뷰티 전도사 장금희 원장 인터뷰
  • 선한 영향력 펼치는 통로 어니스트 우드와 색다른 달콤함이 가득...

    선한 영향력 펼치는 통로 어니스트 우드와 색다른 달콤함이 가득한 카페 어니스트   프놈펜에서 믿을 수 있는 가구점을 꼽으라면 어니스트우드를 빼놓을 수 없을 것이다. 8년이라는 오랜 기간동안 고객과의 신뢰로 입지를 단단히 굳혀온 어니스트우드는 실용적이고 심플한 스타일로 고객들의 니즈를 사로잡았다. 또한 어니스...

    선한 영향력 펼치는 통로 어니스트 우드와 색다른 달콤함이 가득한 카페 어니스트
  • 10년을 함께 캄보디아 교민의 운동습관을 책임졌습니다! Swimming...

    10년을 함께 캄보디아 교민의 운동습관을 책임졌습니다! Swimming High! 조선스포츠 최창현 대표강사     사시사철 더운 날씨의 캄보디아에서 운동을 꾸준히 하기란 여간 힘든 일이 아니다. 낮에는 살이 타들어가는 햇볕에 엄두가 안나고, 밤에는 피트니스 클럽을 제외하고는 치안 문제 등으로 마땅한 장소를 찾기 힘들다. ...

    10년을 함께 캄보디아 교민의 운동습관을 책임졌습니다! Swimming High! 조선스포츠 최창현 대표강사
  • 캄보디아 트렌드세터를 만드는 손, 토탈뷰티샵 메종 드 코코

    캄보디아 트렌드세터를 만드는 손 토탈뷰티샵 메종 드 코코     Q. 메종 드 코코에 대한 소개 부탁드립니다. A. 메종 드 코코의 전신인 코코샵은 2013년에 오픈했고 지금의 메종 드 코코는 2018년에 확장 이전하여 새롭게 오픈했습니다. 메종 드 코코는 3층으로 구성된 토탈뷰티샵으로 1층 코코패션의 판매물품은 메이드인 ...

    캄보디아 트렌드세터를 만드는 손, 토탈뷰티샵 메종 드 코코
  • "쌍용차 튼튼한 건 캄보디아 사람들이 더 잘 알아요!"

    한국 자동차 자존심 살리는 쌍용자동차 ▲ 쌍용자동차 캄보디아 러시안대로 쇼룸에서 박근백 부장과 직원들이 카메라를 향해 엄지를 치켜세우고 있다. 한인기업 장려캠페인 3DO 9번째 기업 인터뷰를 위해 프놈펜 러시안 대로 중심에 위치한 쌍용자동차 쇼룸을 방문했다. 쌍용자동차의 공식 판매는 LVMC 캄보디아(구 코라오, ...

    "쌍용차 튼튼한 건 캄보디아 사람들이 더 잘 알아요!"
  • 캄보디아 유일의 식의(食醫) 순 한의원&한방카페 황순현 원장...

    캄보디아 유일의 식의(食醫) 순 한의원&한방카페 황순현 원장을 만나다     순 한의원(원장 황순현) 입구에 들어서자마자 익숙한 한약내음과 함께 북적거리는 대기실이 기자를 반기고 있었다. 미리 인터뷰 일정까지 잡았건만, 실시간으로 그의 손길을 필요로 하는 현지인 손님들로 한의원은 문전성시를 이뤘다. 홀로 층...

    캄보디아 유일의 식의(食醫) 순 한의원&한방카페 황순현 원장을 만나다
  • '민간 외교관' 케이브 엔터테이먼트, 캄보디아서 잘 나가는 이유는?

    영상제작, 공연·이벤트, 연예매니지먼트로 성가 높여 ▲ 케이브 엔터테인먼트 대표 가수 미나가 화려한 퍼포먼스를 펼치며 지난 11월에 열린 콘서트 무대 피날레를 장식하고 있다.(사진제공: 케이브 엔터테인먼트) 케이브 엔터테인먼트(대표 나윤정)는 2016년에 설립된 캄보디아 연예 매니지먼트, 공연, 이벤트 전문 ...

    '민간 외교관' 케이브 엔터테이먼트, 캄보디아서 잘 나가는 이유는?
  • 캄보디아 최초 비즈니스 한식 레스토랑 우리가 ‘르서울’에 가는 이유

    캄보디아 최초 비즈니스 한식 레스토랑 우리가 ‘르서울’에 가는 이유     르서울 레스토랑(대표 문득연)은 프놈펜에서 한국 사람뿐만 아니라 캄보디아 사람들에게까지 랜드마크 역할을 하고 있다. 뛰어난 맛으로 한식의 우수성을 현지에 전파해왔으며 한-캄 비즈니스 교류의 장으로서 ‘식당’으로 국한하지 않고 하나의 한식...

    캄보디아 최초 비즈니스 한식 레스토랑 우리가 ‘르서울’에 가는 이유
  • 누구도 따라오지 못한 전문성을 갖춘 기업 HC Khmer Express

    경력 30년 베테랑이 키운 이사, 방역 특수부대 HC Khmer Express의 리더십은 다르다!   ▲ 현지 빌라 2층의 작은 베란다에 사다리차를 연결해 짐을 운반하고 있다.   HC Khmer Express(대표 여세환)는 2년 반전 캄보디아에 설립한 신생기업이다. 캄보디아에서의 경력은 짧지만 한국에서 경력을 합치면 30년이나 되는 이사 전...

    누구도 따라오지 못한 전문성을 갖춘 기업 HC Khmer Express
  • 캄보디아 농산품을 세계로! 같은 꿈을 가진 사람들 헤세드 캄보디아

    캄보디아 농산품을 세계로! 같은 꿈을 가진 사람들 헤세드 캄보디아   “‘백지장도 맞들면 낫다.’ 라는 말은 단순히 작은 힘이 모이면 큰 힘이 된다는 뜻의 표현이 아니에요. 종이 한 장도 두 사람이 같은 힘으로 같은 높이에서 들어야 수월하죠. 무슨 말이냐면, 한쪽은 높고, 한쪽이 낮으면 혼자 드는 것만 못할 수도 있다는...

    캄보디아 농산품을 세계로! 같은 꿈을 가진 사람들 헤세드 캄보디아
  • 손님들과 함께 만들어온 특별한 식당, 한식 전도사 메콩강 식당

    손님들과 함께 만들어온 특별한 식당 한식 전도사 메콩강 식당 2007년 12월에 메콩강 부근, 작은 플랫하우스 한 칸에서 테이블 9개로 시작한 메콩강 식당. 지금은 프놈펜에서 가장 인기있는 한식당 중 하나로 소문이 자자하다. 한국인과 외국인의 입맛을 사로잡은 메콩강 식당 시그니쳐 메뉴 족발/매운족발, 비오는 날 생각...

    손님들과 함께 만들어온 특별한 식당, 한식 전도사 메콩강 식당
  • "음악을 누리는 방법 가르치고 싶어요" S.O.M 뮤직 아카데미 김다...

    "음악을 누리는 방법을 가르치고 싶어요" S.O.M Music Academy 김다현 원장 에스오엠 뮤직 아카데미(S.O.M Music Academy, 원장 김다현)는 벌써 학부모들 사이에 프놈펜에서 믿을 수 있는 영유아 음악 프로그램 교육기관으로 입소문 퍼졌다. 김다현 원장은 오랜 기간 유아 피아노 개인레슨을 하면서 어떤 특정 악기에만 곡을...

    "음악을 누리는 방법 가르치고 싶어요" S.O.M 뮤직 아카데미 김다현 원장
  • 편견을 버리고 직접 부딪혀라! '코준 로지스틱스'의 이유있는 뚝심

    편견을 버리고 직접 부딪혀라! 코준 로지스틱스의 이유있는 뚝심 “캄보디아에서 한국으로 가는 길이 몇 가지라고 생각하세요?” 준 로지스틱스 최건웅 대표가 수수께끼같은 질문을 던졌다. 자신있게 “비행기!”라고 말한 기자는 고속 탈락하고 말았다. 한 가지라고 생각하는 선입견을 버리는 것이 물...

    편견을 버리고 직접 부딪혀라! '코준 로지스틱스'의 이유있는 뚝심
  • 고원형 PD, "캄보디아에서 ‘아름다운 배움’을 함께 실현해 가요" [1]

    ▲사단법인 아름다운배움 고원형 PD가 만 개 도서관의 꿈, 삼삼옥수 캠페인에 참여한 장애인권법센터 김예원변호사와 책과 희망이라는 판넬을 들고 있다. 삼삼옥수 캠페인은 사단법인 아름다운배움이 시작한 영어도서 기부 캠페인이다. 3권의 영어책과 배송료 3천원을 보내주시면 당신도 ‘아름다운 손’이 된다는...

    고원형 PD, "캄보디아에서 ‘아름다운 배움’을 함께 실현해 가요"
  • [인터뷰] 연합뉴스TV 조기조 교수- 주식·코인도 중독된다 file

    [출근길 인터뷰] 주식·코인도 중독된다…안전하게 투자하려면? / 연합뉴스TV (YonhapnewsTV) https://youtu.be/qClI9uHs3Do

    [인터뷰] 연합뉴스TV 조기조 교수-  주식·코인도 중독된다
  • [시사특집] 뉴질랜드에서 경험한 장례 후기

    [시사특집] 뉴질랜드에서 경험한 장례 후기 현재 시사특집에서는 장례를 경험한 한인들의 인터뷰를 통해 뉴질랜드의 장례절차와 장례문화를 살펴보고 전반적인 장례준비 과정을 이해하기 위한 기사를 연재 중이다. 금주는 전 오클랜드 한인회장이자 2018년에 작고하신 Roy Wilson 씨의 부인인 변경숙 님을 통해 한인들에게 ...

    [시사특집] 뉴질랜드에서 경험한 장례 후기
  • [시사특집] 뉴질랜드 한인들의 장례식

    현재 시사특집에서는 뉴질랜드 장례 절차 및 문화 등 장례에 관해 전반적으로 짚어보는 기사를 연재하고 있다. 금주는 지난 주에 이어 장례절차에 필요한 내용들과 실제 사례들을 인터뷰를 통해 알아보고, 본 기사에 자문을 주신 오창민 님을 통해 뉴질랜드 속 한인들의 보편적인 장례식에 관한 궁금증을 풀어보기로 한다. ...

    [시사특집] 뉴질랜드 한인들의 장례식
  • [시사특집] 뉴질랜드 장례절차와 문화

    [시사특집] 뉴질랜드 장례절차와 문화             우리는 누군가 세상을 떠나면 고인의 마지막 가는 길에 온 마음을 들여 정성껏 장례 준비를 한다.  이민자들의 경우 한국과 다른 장례문화를 갖고 있는 낯선 타국에서 장례준비를 하는 것은 마음과 달리 쉽지 않은 과정이다. 외국에서 상을 당한 이민자들은 대체 어디에 연...

    [시사특집] 뉴질랜드 장례절차와 문화
  • [시사인터뷰] 한글의 날 특집 ‘세종대왕과 English’

    [시사인터뷰] 한글의 날 특집 ‘세종대왕과 English’   권영진, 네 권의 저서 통해 한글과 영어의 상관관계 밝혀내        1991년 12월의 어느 날, 뉴질랜드 이민길에 오르며 기대했던 외국생활은 녹록치 않았다. 한국인도 거의 없던 시절이었기에 누구에게도 기댈 수 없었고 언어의 장벽은 마치 높디높은 산과 같았다. 이번 ...

    [시사인터뷰] 한글의 날 특집 ‘세종대왕과 English’